Tuesday

Hum Dekhen Ge ~Faiz sung by Iqbal Bano

Hum Dekhen Ge ~Faiz sung  by Iqbal Bano
Hum dekhenge Lazim hai ke hum bhi dekhenge Wo din ke jis ka wada hai Jo lauh-e-azl mein likha hai  Jab zulm-o-sitam ke koh-e-garan Rooi ki tarah ur jaenge Hum mehkoomon ke paaon tale Ye dharti dhar dhar dharkegi Aur ahl-e-hakam ke sar oopar Jab bijli kar kar karkegi  Jab arz-e-Khuda ke kaabe se Sab but uthwae jaenge Hum ahl-e-safa mardood-e-harm Masnad pe bethae jaenge Sab taaj uchale jaenge Sab takht girae jaenge  Bas naam rahega Allah ka Jo ghayab bhi hai hazir bhi Jo manzar bhi hai nazir bhi Utthega an-al-haq ka nara Jo mai bhi hoon tum bhi ho Aur raaj karegi Khalq-e-Khuda Jo mai bhi hoon aur tum bhi ho  English translation:В  We shall Witness It is certain that we too, shall witness the day that has been promised of which has been written on the slate of eternity  When the enormous mountains of tyranny blow away like cotton. Under our feet- the feet of the oppressed- when the earth will pulsate deafeningly and on the heads of our rulers when lightning will strike.  From the abode of God When icons of falsehood will be taken out, When we- the faithful- who have been barred out of sacred places will be seated on high cushions When the crowns will be tossed, When the thrones will be brought down.  Only The name will survive Who cannot be seen but is also present Who is the spectacle and the beholder, both I am the Truth- the cry will rise, Which is I, as well as you And then God’s creation will rule Which is I, as well as you The Poet: Faiz Ahmad FaizВ (19111984) (Urdu:В Щ 

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.